Единая Русь arrow Публицистика arrow Язык и мова arrow Русский язык и демократия на Украине
Украинские страницы



Независимая литературная Русская премия

Anti-Orange

СРПСКА.ру

ПРОСТО.org


 Народное   радио

Стяг



Русский язык и демократия на Украине Версия для печати
Написал Макаров Геннадий   
26 декабря 2005

Положение русскоязычных граждан Украины определяются такими основопологающими моментами: 1. Конценцией «Этнополитики», разработанной во главе с академиком И. Курасом, в которой народ Украины делится на три сорта: украинскую, ( титульную нацию), коренные народы (крымские тотары, караимы, гагаузы и т.д.) и национальные меньшинства, в рязряд, которых попадают все русскоязычные граждане. Эта концепция получила своё закрепление в документе высшей юридической силы Конституции Украины, ст.11. Таким образом, можно сделать вывод, что с самого начала независимости взят курс на превращение русскоязычных граждан в национальное меньшинство, то есть в граждан третьего сорта. Таким путём пошли бывшие прибалтийские республики. Русскоязычные граждане рассматриваются в качестве «5 колонны Москвы» и используется в качестве аргумента для шантажа в переговорах с Россией. Уступки в положении русскоязычных граждан только в обмен на геополитические или зкономические. То есть это предмет переговоров. А для того, Чтобы аргументы были убедительнее, делается всё для усиления демонстративной дискриминации. На вооружения взята бандеровская идеология.

Эта концепция получила своё закрепления в принятии «бандеровских» государственного герба (тризуба), флага, гимна, с территориальными претензиями к Польше и России. Второй его куплет гласит: -« Встанем, братья, на бой кровавый от Сяна до Дона»). Река Сян находится в Польше, река Дон в России.

С 1992 года взят курс на раскол православия ( Кравчук, Кучма, Медведчук, Марчук, Ющенко, Ю Тимошенко, А. Зинченко). Государственная поддержка осуществляется в отношении УПЦ КП, особенно в переходе службы на украинский язык.

Письмом Минюста от 24.04.1988 № 18-8/121 прямо предписано записывать имена в украинском варианте, ссылаясь не на закон, а на некую национальную украинскую традицию.

Для этой цели был издан соответствующий словарь, которым руководствовались органы МВД при обмене паспортов. Хотя в паспорте присутствуют два варианта имени – только украинский вариант официальный, который идёт во все документы. Искажение имён привело к многочисленным юридическим коллизиям и необходимости в дальнейшем внесения изменений во все документы (прежде всего связанные с собственностью). Сделано это было с целью уменьшения для последующей переписи населения количества русскоязычных граждан, чтобы затем снять проблему государственного статуса русского языка. С 1989 по 2002г. население уменьшилось на 4 мл. человек, причём на 3 мл. русских. Этот факт красноречиво говорит об остроте процессов ассимиляции и дискриминации, и даже геноциде. Активистам объединения «За культурно-языковое равноправие» удавалось выигрывать суды по восстановлении исакжённого имени. Мы помогли Никите (Мыкита), Владимиру, Николаю (Мыколе). Несколько судов мы проиграли. Органы МВД идут даже на фальсификацию текстов законов, которые они предоставляют в суды. Даже в русских школах ФИО учащихся записаны в учебных журналах на «мове», и учитель должен называть имя ученика «в соответствии с украинскими национальными традициями»: Анна превращается в Ганну, Ефим в Юхима, Филипп в Пылыпа и т.д. Причём это искажение осуществляется только в отношении русских имён. Это искажение приобретает анекдотический характер: при получении паспорта парень со Львова по имени Август, получил имя Серпень. Этот случай использует в своих концертах Михаил Задорнов.

Проводное радио вещает на мове и проповедует откровенный национализм. В почти каждой квартире есть радиоточка. Нацсовет по ТВ и радиовещанию пригрозил отобрать лицензии у компаний, которые вещают на русском языке. На всех FM - радиостанциях новости, комментарии, реклама обязаны вести на «мове». Даже неофициально 50 % песен должны быть на «мове». С региональным ТВ власти пока до конца справится не могут, но вся реклама уже на «мове» (незаконно), новости, особенно оппозиционных каналах идут на «мове». В Харькове «7 канал» и Симон новости дают на русском, «Регион-1», АТВК дают на мове. Запрета рекламы на русском языке законодательно сейчас не существует, он отменён, но негласно продолжает действовать: в ТВ, радио, внешней (уличной). На центральном государственном ТВ –1 канале интервью на русском языке заглушают и дают дубляж на «мове». Все российские фильмы идут с параллельным переводом украинскими титрами. В следующем году, принято решение Нацрадой, они должны быть полностью дублированы на «мову», чему руководство каналов пока сопротивляется.

Полная украинизация среды обитания даже в Харькове: надписи и реклама в метро. Даже надписи на дверях вагонов «не прислоняться», сначала соседствовала с наклейкой «не притулятися», а затем надпись на русском языке была соскоблена. Все вывески на русском языке заменены на «мовный» вариант. Уголок покупателя в магазинах, делопроизводство, инструкции на лекарственных препаратах, договора с коммунальными службами, договора с банками и страховыми компаниями на «мове». С этого года и судопроизводство полностью перешло на «мову», причём оплачивать переводчика должны русскоязычные граждане.

Причём по данным социологических опросов около 95% населения Харькова и примерно 50% населения Украины русский язык считают родным. Косвенно это подтверждается количеством продаваемой прессы. По данным харьковской обладминистрации, только 5% газет распространяются, в Харьковской области, на мове. Газетный рынок пока государство не смогло подчинить в плане украинизации, так как процедура открытия газет очень лёгкая. Если закроешь газету, то через некоторое время она может появиться под новым названием. По данным опросов даже украиноязычные граждане предпочитают читать русские тексты.

Соотношение русских и украинских школ с конца 80-х годов поменялось наоборот: теперь только 25 % школ - русские. Администрации на местах нарушают закон: заставляют директоров менять уставы школ, где якобы совет школы принял решение о переходе на мову. По закону язык обучения детей определяется родителями, но даже горсовет русского города Чугуева (Харьковская область) принимает решение о переходе на мову 1-х и 5-х классов ( т.е. начальных)престижных средних заведений. Причём большое количество двуязычных школ власти, когда им выгодно, показывают как русскоязычные школы, а когда выгодно как украинские. Двуязычные школы – это школы, где прекращён набор первокласников в русские классы. Как может школа называться русской, если набор в первые классы на русском языке не осуществляется. Правда, если родители обращаются к нам за помощью в открытии русских классов в той или иной школе, мы, как правило, этого добиваемся. Так за прошедшие два года мы открыли русские классы в м-не Пятихатки (район учёных- ядерщиков), в п. Жуковского (район ХАИ, ХАЗа и Хартрона), в п. «Коммунар» (район электронной промышленности). В этом году мы отстояли право родителей обучать своих детей на русском языке в многопрофильном лицее в городе Чугуеве. Активисты нашей организации «За культурно-языковое равноправие» провели переговоры с мэром города, устроили пикет перед зданием горсовета, привлекли с сотрудничеству другие партии и горисполком сдался: дети учатся на русском языке, как и хотели их родители. Но мы начинаем действовать только после того, как получим заявление с просьбой о помощи от родителей.

Особенно напряжённая ситуация в системе высшего образования. После Президенских выборов в сентябре по всей стране прошли заседания Советов ректоров ВУЗов с приглашением руководства «бандеровских» организаций: «Просвита», Конгрес украинской интеллигенции, «Поры» и т.д. На них были приняты программы развития и функционирования русского языка на 2004-10 годы. На заседании Харьковского Совета Ректоров я назвал это программой по выдавливанию русского языка из сферы образования и предупредил их, что тем самым они не только нарушают законы Украины, но и Конституцию, которая в ст.!0 гарантирует свободное развитие русского и др. языков. «Свободное, это значит без ограничений, преград и насилия» - так я разъяснил им это понятие. В Харькове за эту программу ректоры не проголосовали, они возмутились вмешательством в их деятельность руководством националистических организаций и разошлись, хотя продолжают выполнять эту программу. По всем ВУЗам прошли приказы о полном переходе на мову на первых курсах. ОблОНО разослало по всем Вузам и кафедрам образцы отчётности по выдавливанию русского языка из образовательного процесса.

«19.09.05. Госпром, 9 под. 4 этаж, т. 705-03-00

Ректору Высшего учебного заведения!

По поручению зам.главы Харьковской обладминистрации Третецкого В.Г. по обеспечению п.16 «Программы развития и функционирования украинского языка на 2004-10 годы». Главное управление образования и науки Харьковской области просит Вас давать ежемесячную информацию о языке преподавания дисциплин и язык проведения лабораторных и практических занятий на 1 курсе ( в разрезе факультетов) в вашем учебном заведении. Информацию за сентябрь просим предоставить до 30.09.05. по адресу: Госпром, 3 под. 6 этаж, к. 215 (Отдел науки, высшего и профессионального образования).

Формы подачи информации прилагаются».

Тексты научных публикаций, методичек, диссертаций и авторефератов осуществляются только на «мове». Даже объявления в фойе Вузов на русском языке снимались. Правда, сейчас контроль за этим серьёзно ослаб. Количество объявлений на русском языке возросло.

. Харьковское городское общественное объединение «За культурно-языковое равноправие» в ходе постоянного мониторинга функционирования русского языка на территории города выявило нарастающие демонстративно дискриминационные тенденции по отношению к русскоязычной части его населения.

В системе образования :

•  С начала 2002-2003 учебного года русский язык – иностранный и начинает изучаться со второго класса и, если изучается другой иностранный язык (английский, немецкий и т.д.), то за русский уже нужно платить как за факультатив (налог на русский язык). Русская литература исключена как отдельный предмет и изучается как часть предмета «Зарубежная литература». Это означает, что русская литература изучается в украинском переводе. То есть А.С. Пушкин, «Тарас Бульба» Н.В. Гоголя, повести Т. Шевченко, произведения М. Булгакова изучаются в украинском варианте!

•  Отдельная тема – преподавание истории, которое превратилось в так называемый курс «Научного национализма». Основные направления: Русские и украинцы – отдельные народы, украинцы самый древний европейский народ, а украинский язык древнее санскрита. Дел дошло до того, что «Русскую правду» Ярослава Мудрого во многих Киевских ВУЗах называют «Украинской правдой», а всех русских князей, с начала образования Киевской Руси, украинскими. Русские и Россия – изначально агрессивны и коварны, и главная их цель уничтожить Украину и украинцев. И так было во все века! Наш общественный аналитический центр организует круглые столы по актуальным проблемам истории по противодействию фальсификации истории. Результаты исследований мы публикуем в региональной и всеукраинской прессе («Тайны века»), на нашем сайте – www . ravnopravie . kharkov . ua /

•  Требование формирования классов в системе школьного образования, групп в детских садах с русским или украинским языком обучения по заявлениям родителей не выполняется. Родителям отказывали в открытии русских классов в двуязычных и даже русских школах.

•  В некоторых микрорайонах Харькова нет групп с русским языком обучения в детских садах/ В Орджоникидзевском районе из 15 детских садов только в 2 есть группы с русским языком обучения. В детских садах района воспитываются на русском языке около 3 % детей.

•  Планы занятий, учебные планы, списки учеников в учебном журнале заполняются на украинском языке даже в русских школах (с переводом русских и белорусских имен. Николай превращается в Мыколу, Никита в Мыкиту и т.д. Ономастическая ассимиляция идет со школы.

•  Весь документооборот школ и вузов, вся методическая и научная продукция, включая диссертации и авторефераты, на украинском языке.

•  Языковая структура школ не соответствует языковым предпочтениям граждан. Совместный приказ облоно и гороно № 547\31 от 27 июня 1995 г. предписывает перевод русских школ в двуязычные путем открытия украинских классов с 10 заявлений, а затем в украинские. Этот же приказ запрещает открытие русских классов в украинских школах. Для открытия русского класса в двуязычной школе требуется не менее 28 человек. Изменение языкового статуса школ чиновники проводят явочным порядком путем исключения из уставов русского языка обучения, оставляя только украинский. Двуязычные школы просто перестают принимать заявления об открытии русских классов. Детские сады полностью переведены на украинский язык вопреки предпочтениям родителей.

•  Конкурс «Учитель года» проводится по всем номинациям, кроме «Учитель русского языка и литературы».

В общественной жизни города :

•  Ответы от чиновников граждане получают только на украинском языке.

•  Во всех магазинах уголки покупателя с перечнем прав потребителя, состав компонентов продуктов питания только на украинском языке.

•  Материалы в избирательные комиссии горсоветов и райсоветов принимают только на украинском языке. Во время выборов избирательные материалы кандидатов в некоторых районах (в частности - Киевский район), печатались на украинском языке в машинном переводе с русского, что вообще попахивает довольно откровенным издевательством, даже если кандидаты просили отпечатать их на русском языке, и предоставляли русскоязычный вариант. Народному депутату В.Г. Алексееву не отпечатали избирательные материалы на русском языке, вопреки решению суда.

•  Имена в паспортах заполняются на двух языках, но только украинский вариант идет во все документы и заграничный паспорт, поскольку вся документация ведется только на государственном языке. Инструкция Минюста рекомендует переводить русские и белорусские имена на украинский язык.( Никита превращается в Мыкиту, Николай в Мыколу, Филипп в Пилипа и т.д.). Со сменой имени человек лишается права собственности на все имущество, включая интеллектуальные права.

•  Инструкции на лекарственных препаратах печатаются только на украинском языке, что ставит под угрозу жизни сотен тысяч русскоязычных граждан.

•  Заполнение бланков на банковские операции, тексты договоров банков и страховых компаний происходит только на украинском языке.
 
•  По распоряжению министра Внутренних Дел заполнение протоколов за административные правонарушения теперь должны заполняться только на украинском языке.

•  На проводном радио до последнего времени не было передач на русском языке с 6-00 до 24-00. Только с 9 апреля 2003 г. по 35 мин. В день, а по выходным дням по 1,5 часа , стало вещать « Радио Слобожанщины», рассказывающее о новостях, культурной жизни Харькова на русском языке. Однако, получив предупреждение от местного представительства Нацсовета по телевидению и радиовещанию, перешло на вещание 60 % эфирного времени на украинском и 40 % на русском языке. И это в Харькове! Получив новую лицензию радиостанция вещает теперь 2 часа в день на этих условиях.

•  После вступления в силу закона «О рекламе» реклама в СМИ на русском языке запрещена. Ст. 6 противоречит Конституции (ст.3, 10, 22, 23, 24,), законам Украины « О языках», «О местном самоуправлении», «О национальных меньшинствах», «О потребителях». Содержание статьи противоречит ратифицированным Украиной Европейских Хартий по правам человека, национальных меньшинств, запрещающих дискриминацию граждан по национальным и языковым признакам. Эта статья прошла благодаря 9 голосам депутатов-харьковчан: Шепетина В.Л., Исаева Л.О., Добкина М.М., Салыгина В.В., Фельдмана О.Б., Гиршфельда А.М., Гавриша С.Б., (автор поправки), Святаша Д.В., Ярославского О.В. всего с перевесом в 5 голосов. И хотя затем эта поправка была отменена, фактически вам откажут в рекламе на русском языке. И это в городе, в котором 31 марта 2002 на городском референдуме 87 % харьковчан проголосовало за официальный статус русского языка «во всех сферах общественной жизни».

•  Музыкантов, поющих на русском языке, отказываются продюсировать в Киеве, отказывают им в праве выступать на концертах в дни государственных праздников. Особенно эту тему высветили рок-музыканты группы «Грин-грей», выступив по этому поводу на прес-конференции.

•  Происходит выдавливание из государственной элиты политиков с Востока Украины, если они остались на позициях регионального патриотизма. Политическое преследование по надуманным обвинениям, подкуп депутатов, преследование бизнес – структур, близких депутату – основные методы действия власти.

Русский язык господствует в общении граждан и печатных СМИ и интернете (95%). Ассортимент и объемы потребляемой литературы выявляют действительные предпочтения граждан в условиях свободного рынка. Демократия, рыночная экономическая система, гражданское общество - черты общественного устройства, ориентированного на удовлетворение потребностей граждан, а не изменение их методами государственного насилия в угоду идеологическим мифам. Это, кстати, запрещает и Конституция Украины в ст.15: «Ни одна идеология не может признаваться государством как обязательная».

Демократическая альтернатива ассимиляции русскоязычного населения, составляющих более 50% населения Украины – государственное двуязычие по примеру Канады, Дании, Бельгии, Швейцарии, Голландии, Финляндии, Македонии, Израиля, Турции (турецкий и курдский) и т.д. Опасность попыток ассимиляции в том, что ассимилированные начинают относиться к власти как оккупационной, а к навязываемому языку как языку оккупантов. Доверие к власти падает, населением вырабатываются технологии массового противодействия власти во всех ее начинаниях. Результат – эмиграция «мозгов», криминализация общества, рост смертности и падение рождаемости, рост теневого сектора экономики и числа самоубийств. Наш долг – разъяснять опасность экспериментов по ассимиляции, к чему настойчиво призывают националистические партии и организации, и противодействовать этим попыткам. Права человека и гражданина - высшая ценность.

Политик, не выступающий решительно против языковой дискриминации большей части населения города, региона, страны перестает быть демократом. Такие люди ничего путного не смогут сделать в интересах большинства населения ни в экономике, ни в военном деле, ни в культуре…

 
© 2014 Единая Русь
Joomla! is Free Software released under the GNU/GPL License.