|
Источник: Part.org.ua
Интервью с западноукраинским сепаратистом, отстаивающим идеи
собственной западноукраинской государственности, ее европейской
идентичности и латинизации украинской грамматики.
Корр.: - Путем каких логических умозаключений Вы пришли к идее, что Западной Украине нужна своя собственная государственность?
Д. Кублицкий - Моя позиция основывается на природном праве каждого
человека ( а права человека для меня являются, безусловно,
приоритетными перед любыми государственными интересами) жить так, как
он того хочет.
Что мы имеем сейчас в Украине? Обобщая, мы можем видеть Запад
Украины с его традиционной тягой к Европе (в это понятие я вкладываю не
только географический фактор) и Восток и Юг, которые тянутся к России,
исповедуя присущие этому, без преувеличения, цивилизационному
образованию идеи православно-славянского духовного братства и, по сути,
азиатского подхода к комплексу внутригосударственных и экономических
отношений. А поскольку последние регионы превосходят по численности
населения, они и "делают погоду", в т. ч. и на выборах в Украине.
Что в этом случае должен делать человек, который мечтает жить в
объединенном европейском доме, оставаясь при этом в Украине, а не
выезжая за ее пределы? Ответ на этот вопрос заставил меня посмотреть на
состояние вещей немного шире, чем их задают рамки "единой и соборной".
Корр.: - Какое политическое, экономическое и цивилизационное
устройство будет у этого государства? Какое имя Вы "планируете" ему
дать?
Д. Кублицкий - Попробую ответить лаконично. По моему мнению,
будущее, в том числе и такой Украины, которой она является сейчас, - в
парламентской республике с федеральным устройством. Что касается
"цивилизационного" устройства, то у нас нет другого будущего, чем
Европейский союз. Намеренно не затрагиваю вопрос НАТО, поскольку еще не
известно, какое будущее ждет Северо-атлантический альянс в свете
наращивания Евросоюзом собственных "оборонных" мускулов.
Что касается возможного названия (а такая страна, вероятно, не
ограничится только Галичиной), я вряд ли смогу быть оригинальным:
Республика Западная Украина.
Корр.:- Согласны ли Вы с тезисом Олега Хавича, что между
галичанами-западенцами и надднепрянскими украинцами-малороссами,
практически, нет ничего общего?
Д. Кублицкий - Не совсем. И мы, и надднепрянцы являемся одним
народом. И тем горше осознавать: между нами лежит настолько широкая
пропасть, что разойтись каждому в свою сторону - более рационально, чем
пытаться строить мост.
Вспомним эйфорию западных украинцев конца 80-х - начала 90-х годов,
когда в Восточный и Южный регионы Украины почти каждый день ехали
просветительско-культурные группы добровольцев "помогать нашим
русифицированным братьям". И не только язык был причиной полного
провала такого подхода галичан к делу строительства "соборной". Главная
проблема состояла в способе мышления, в ментальности, если хотите.
Что я имею в виду? Начнем с самого элементарного. Западные украинцы
всегда гордились тем, что они украинцы. Говоря так, я имею в виду,
конечно, не всех поголовно, но доминантное большинство. В то время как
"схидняки", даже украинцы, проживавшие в центральных регионах, до сих
пор просто таки не знают, перед кем нужно извиниться за свое
происхождение. Примеры? Пожалуйста. Когда в последний раз вы видели
человека из-под Киева, который, работая в фешенебельном магазине, и
разговаривая с коллегой-землячкой по-украински, изо всех сил старается
говорить по-русски в ответ на ваш вопрос к ней по-украински.
Возьмем более существенное противоречие между Востоком и Западом
Украины: отношение к собственности и стремление к индивидуализму.
Вопреки всему негативному, характерному для западного украинца, он - в
первую очередь собственник и хозяин. Он не ждет ничего от страны, а
пытается сделать (и, соответственно, заработать) своими силами. И четко
знает: это принадлежит мне, а это нет. Что мы видим на Востоке? Пьяных
люмпенов, которые готовы еще десять лет ждать от государства денег,
даже не задумываясь об овладении другими профессиями, даже в других
местах, если это необходимо. На Западе человека, который смог
заработать своим трудом, хорошо заработать, уважают. Для западного
украинца не является проблемой, наняться на работу к соседу, если это
нужно. А что на Востоке и Юге? Крестьянина, который смог своими силами
стать на ноги, село вместе с новейшим феодалом - главой КСП, называют
кулаком и злорадствуют, когда у него что-нибудь сломается или сгорит,
не говоря уже о том, что на работу к нему вряд ли наймется кто-то из
односельчан: им это не позволит сделать их способ мышления.
Корр.: - Сколько сторонников у этой идеи в Украине (среди
политиков, интеллектуалов и работников СМИ)? Есть ли у Вас покровители
и "меценаты"?
Д. Кублицкий - Мне известно, что число таких людей возросло, хотя вряд ли кто-нибудь сейчас может назвать точную цифру.
Что касается покровителей, то сегодня я не вижу в них необходимости в то время, как наличие меценатов никак не повредило бы.
Корр.: - Ваше отношение к Австро-Венгерской империи? К личности кайзера Франца-Йосифа Габсбурга?
Д. Кублицкий - Нам всем необходимо понять, что Австро-Венгрия и
кайзер - это, прежде всего, история. Возможно, не худшая история, ее
безусловно необходимо знать, однако, вряд ли стоит стремиться к ее
повторению. Для меня достаточно чувствовать этот "европейский" дух,
прогуливаясь по улочкам западноукраинских городов. И не более - сейчас
абсолютно другие реалии.
Что касается идеи реставрации монархии в ее "конституционном" виде,
как предлагает пан Хавич, Ваш покорный слуга является противником
монархии в любой форме.
Корр.: - Расскажите поподробнее о Вашей идее перехода украинской грамматики с кириллицы на латинский алфавит.
Д. Кублицкий - К сожалению, ее авторство мне не принадлежит. Эта
идея была предметом дискуссии в кругах украинской интеллигенции в
середине ХIХ столетия. Тогда нашей интеллигенции не хватило мужества и
решительности сделать такой шаг, хотя наши соседи белоруссы
пользовались как кириллицей, так и латинским письмом. Наши же начали
голосить о том, что латинское письмо приведет к "полонизации" украинцев
и отбросили идею смены азбуки.
Сейчас, по моему мнению, введение латинского письма в украинском
языке - пусть даже в пределах Западной Украины - станет мощным фактором
культурной реориентации следующего поколения украинцев. Латынь позволит
нам, окончательно повернуться лицом к европейской цивилизации, облегчив
изучение европейских языков, в первую очередь английского и
французского. В то же самое время, нам будет более легко распрощаться с
русским доминированием в информационной сфере, которое сейчас несет
нам, главным образом, антикультуру, замешанную на
евразийско-мессианских идеях.
Такой шаг сделал Мустафа Кемаль Ататюрк в Турции (Д.К. в настоящее
время работает над статьей об этом видном турецком политическом и
культурном деятеле - прим.ред.), развернув эту феодальную азиатскую
страну лицом к европейской цивилизации. И в Турции эта реформа была
значительно более болезненной, поскольку арабская вязь, которой
пользовались турки, значительно более отдалена от латыни, чем
кириллица.
Вместе с тем, западные украинцы должны помнить и кириллицу. И не
потому, что ею писали наши выдающиеся деятели (их произведения можно
быстро переписать латинскими буквами, и "не-оригиналами" они от этого
не станут), а потому, что нам, так или иначе, придется общаться с
восточными и южными украинцами, которые, более чем очевидно,
"латинизацию" никогда не примут.
Корр.: - Когда эта идея сможет быть воплощена в жизнь?
Д. Кублицкий - Думаю, все зависит от политической воли. Что касается
сроков реформы, переходный период мог бы продолжаться 2-3 года.
Интервью взял Александр Чаленко
P.S. Дмитрий Кублицкий является президентом Фонда "Европа ХХI" /
Международный Центр Перспективных Исследований, который возглавляет
Вера Нанивская.
Родился в 1973 году во Львове. Закончил Институт журналистики Киевского
университета им. Тараса Шевченко.
Занимается анализом политики в сфере европейской и евроатлантической
интеграции Украины.
P.P.S. Все вышеизложенное нашим собеседником в своем интервью -
отражает только его личную точку зрения и не является позицией
учреждений, в которых он работает. |